15:30 Японці винайшли синхронний перекладач для мобільних телефонів. ВІДЕО | |
Інші останні Новини світу науки і технологій
Японський стільниковий оператор NTT
Docomo запустить 1-го листопада сервіс
перекладу розмов по мобільних телефонах.
Новий сервіс дозволить абонентам, які
говорять різними мовами, спілкуватися
один з одним, не вдаючись до послуг
перекладача. Скористатися сервісом
зможуть лише власники смартфонів на
Android 2.2 і пізніших версій.
Про це повідомляє http://www.urisconsult.spb.ru/.
Переклад буде здійснюватися автоматично і в режимі реального часу. За допомогою сервісу абоненти, що говорять різними мовами, зможуть спілкуватися один з одним, не вдаючись до послуг "живого" перекладача, пише Lenta.ru. Скористатися сервісом зможуть лише власники смартфонів на Android 2.2 і пізніших версій. Для цього їм потрібно встановити спеціальну програму. Під час розмови користувач не тільки чує переклад фрази свого співрозмовника, але і бачить перекладений текст на екрані телефону. Переклад не завжди може бути коректним, а репліки учасників бесіди перемежовуються невеликими паузами. На момент запуску сервіс буде пропонувати переклад з японської на англійську і корейську мови і на мандаринський діалект китайської мови, і в зворотному напрямку. Пізніше список мов розшириться: до нього увійдуть німецька, французька, індонезійська, італійська, португальська, іспанська і тайська мови. Програма стане не єдиним сервісом NTT Docomo, пов'язаним із перекладом. Окрім NTT Docomo, сервіси перекладу телефонних розмов розробляють й інші компанії, включаючи Alcatel-Lucent і Microsoft. Вже функціонують автоматичні перекладачі Vocre і Lexifone. Нагадаємо, у квітні 2012 року науковці
з Харкова винайшли прилад, який дозволяє
заряджати мобільник від вогню.
Повідомляють Новини європейської України | |
|
Всього коментарів: 0 | |